Привітання з Днем народження приймає відома поетеса, вчена Катерина Танова

Сьогодні поздоровлення з днем ​​народження приймає відома поетеса, прозаїк, драматург, дослідник   історії тувинській друку Катерина Туктуг-ооловна Танова Сьогодні поздоровлення з днем ​​народження приймає відома поетеса, прозаїк, драматург, дослідник історії тувинській друку Катерина Туктуг-ооловна Танова . Свою літературну діяльність педагог за освітою (випускниця Абаканского вчительського інстітуа) Катерина Танова початку в 20 років. Перша збірка її віршів "Струмочок" вийшов в 1964 році. Завдяки її перекладам на тувинський мову познайомитися з творчістю Сергія Михалкова, Самуїла Маршака, Івана Тургенєва, Тараса Шевченка можуть і жителі тувинській глибинки. Вона автор 15 книг поезії та прози , Ряду п'єс і сценаріїв радіопостановок.

Спільно з чоловіком, композитором Альбертом Седіп-ооловічем Танова вони створили більше 30 пісень. Їх творчий тандем часто порівнювали з Олександрою Пахмутової і Миколою Добронравовим. "Наші пісні дійсно швидко поширювалися серед молоді Туви.« Анайя-Хаак »,« Світла мрія »,« Тува рідна »,« Силдис-Шокарев »,« Пісня про рідне місто »,« Вперед, молодість »,« Спогад »,« і ти, і я »були улюбленими піснями молоді тих років, - згадує Катерина Танова. - Вони часто звучали на концертах у виконанні професійних і самодіяльних артистів, до сих пір зберігаються в фонді тувинської радіо.

Альберт Седіп-ооловіч писав пісні не тільки на мої вірші, він сам знаходив нові теми, давав мені замовлення на написання нових тестів, вказуючи розмір рядків і зміст мелодії.

А писати на замовлення на заданий розмір нелегко. Ми часто сперечалися:

- Ти прибери цей склад!

- А ти перероби музику!

Альберт Седіп-ооловіч писав пісні на вірші і інших авторів: К.-Е. Кудаж, С. Сюрюн-оола, О. Сувакпіта, Ю. Кюнзегеша, Ч. Кара-Куске, Х. Алдин-оола.

Часто працював разом з Салімом Сюрюн-оолом. У них завжди виникало творче згоду. Так пісні «Ирла, Хемчик» ( «Співай, Хемчик»), «Ири Херек» ( «Потрібна пісня»), «Инак Черім» ( «Улюблений край») та інші відразу стали улюбленими піснями молоді.

Не маючи музичної освіти, я була першим слухачем, критиком, порадником його пісень та інструментальних творів. Ми часто сперечалися, щоб знайти потрібну гармонію звучання тих чи інших творів. Після довгих суперечок завжди народжувалися хороші речі ".

Літературні твори самої Катерини Танова перекладені кількома мовами. У трудовій біографії поета - учительство, робота в комсомолі, тележурналістика, робота в газеті "Тиваниң анияктари", керівництво Музично-драматичним театром. Її стаж в Спілці письменників СРСР налічує 24 роки.