WikiZero - Гарсіа Лорка, Федеріко

  1. проза [ правити | правити код ]
  2. п'єси [ правити | правити код ]

open wikipedia design. У цієї людини іспанська прізвище;тут Гарсіа - прізвище батька, а Лорка - прізвище матері.

Федеріко Гарсіа Лорка Federico García Lorca Федеріко Гарсіа Лорка Federico García Lorca   Ім'я при народженні   ісп Ім'я при народженні ісп. Federico del Sagrado Corazón de Jesús García Lorca Дата народження 5 червня одна тисячі вісімсот дев'яносто вісім (1898-06-05) [1] [2] [...] Місце народження Фуенте-Вакерос , Гранада , Андалусія , Іспанія дата смерті 18 серпня 1936 (1936-08-18) [4] [5] [...] (38 років) Місце смерті поблизу Альфакар , провінція Гранада , Андалусія , Друга Іспанська Республіка Громадянство (підданство) Рід діяльності поет, драматург, музикант, художник-графік Жанр драматургія , театр і поезія Мова творів іспанська Автограф Твори в Вікіджерела Медіафайли на Вікісховища Цитати в Вікіцитати

Федеріко Гарсіа Лорка ( ісп. Federico García Lorca [Feðeɾiko ɣarθi.a lorka] ; 5 червня одна тисячі вісімсот дев'яносто вісім - 19 серпня 1936 ) - іспанський поет і драматург, відомий також як музикант і художник-графік. Центральна фігура гуртка « Покоління 27 року », Яка впровадила принципи європейських рухів (таких як символізм, футуризм і сюрреалізм) в іспанську літературу [8] [9] . Один з найяскравіших і значних діячів іспанської культури XX століття . Убитий на початку Громадянської війни в Іспанії [10] [11] [12] [13] [14] , Але його тіло не знайдено.

Лорка народився 5 червня 1898 року в містечку Фуенте-Вакерос в іспанській провінції Гранада [15] . Його батько, Федеріко Гарсія Родрігес, був процвітаючим землевласником з фермою в родючій долині (веге), навколишнього Гранаду, і зручною віллою в центрі міста. Стан Гарсії Родрігеса росло завдяки буму в цукровій промисловості. Мати Гарсії Лорки, Вісента Лорка Ромеро, була вчителькою.

У школі вразливий хлопчик навчався не дуже успішно. В 1909 м сім'я переїхала в Гранаду. У 1910-х Федеріко брав активну участь в житті місцевого художнього співтовариства. У 1914 році Лорка почав вивчати право, філософію і літературу в університеті Гранади. Гарсіа Лорка багато подорожує по країні. В 1918 м у Лорки виходить перша поетична збірка, Impresiones y paisajes ( «Враження і пейзажі»), який приніс йому якщо не комерційний успіх, то хоча б популярність.

В 1919 м Гарсіа Лорка приїжджає в Мадрид . У столичному університеті він знайомиться з Сальвадором Далі і Луїсом Бунюелем , А також з Грегоріо Мартінесом Сьєрра, директором театру «Еслава». На прохання Мартінесa Сьєрри Лорка пише свою першу п'єсу El maleficio de la mariposa ( «Чаклунство метелика») і здійснює її постановку ( 1919 -1920). До 1928 року він навчається в мадридському університеті.

У наступні роки Гарсіа Лорка стає помітною фігурою серед художників-авангардистів. У нього виходять нові поетичні збірки, включаючи Romancero gitano ( «Циганське романсеро», 1928). У цих віршах поет, за його власними словами, «хотів злити циганську міфологію з усієї сьогоднішньої повсякденністю».

Через рік Гарсіа Лорка їде в Нью Йорк , В результаті чого незабаром з'являються нові твори - книга віршів Poeta en Nueva York ( «Поет в Нью-Йорку», 1931), п'єси El público ( «Публіка», тисячі дев'ятсот тридцять одна , 1936) і Así que pasen cinco años «Коли пройде п'ять років» (1931).

Повернення поета до Іспанії збіглося з падінням режиму Прімо де Рівери і встановленням Другий іспанської республіки . У 1931 році Гарсіа Лорку призначають директором студентського театру La Barraca ( «Балаган»). Працюючи в театрі, Лорка створює свої найвідоміші п'єси: Bodas de sangre ( «Криваві весілля»), Yerma ( «Йерма») і La casa de Bernarda Alba ( «Дім Бернарди Альби»).

Влітку 1936 року Гарсіа Лорка планував з'їздити в Мексику , Але прийняв рішення спочатку відправитися в рідні краї. За три дні до військового заколоту, який став початком громадянської війни , Гарсіа Лорка, чиї симпатії до іспанських лівим і обраної республіканської влади були загальновідомі (в лютому 1936 року, він разом з Рафаелем Альберті підписав лист 300 іспанських інтелектуалів на підтримку народного фронту ), Їде з Мадрида в Гранаду, хоча було очевидно, що там його чекає серйозна небезпека: на півдні Іспанії були особливо сильні позиції правих. 16 серпня 1936 року франкісти заарештовують Гарсіа Лорку в будинку поета Луїса Росалеса (Чиї брати були фалангістами ), І приблизно на наступний день поета розстріляли за наказом губернатора Вальдеса Гусмана і таємно поховали в 2 км від Фуенте Гранде [16] . Після цього до смерті генерала Франко книги Гарсіа Лорки були заборонені в Іспанії. Разом з тим слід зазначити, що поет підтримував дружні стосунки з лідерами фалангі- ХОНС Хосе Антоніо Прімо де Рівера і Онесімо Редондо Ортегою.

Текст кращої пісні республіканців «Ай, Кармела» на вірші Федеріко Гарсія Лорки (Poema de Federico García Lorca «¡Ay, Carmela!»), Після смерті поета і захоплення Гранади, текст багаторазово листувався республіканцями і воїнами інтербригад (наприклад XV інтербригад) під місцеві умови боїв, є крім зазначеного нижче і більш пізні варіації на фронтах Гандеси, Харам і Ебро:

Viva la quinta brigada, rumba, la rumba, la rumba, la,

Que nos cubrirá de glorias, ay, Carmela, ay, Carmela.

Luchamos contra los moros, rumba, la rumba, la rumba, la

Mercenarios y fascistas, ay, Carmela, ay, Carmela.

El ejército del Ebro, rumba, la rumba, la rumba, la,

La otra noche el río cruzó, ay, Carmela, ay, Carmela.

Ya las fuerzas invasoras, rumba, la rumba, la rumba, la,

Buena paliza les dio, ay, Carmela, ay, Carmela.

En los frentes de Granada, rumba, la rumba, la rumba, la,

No tenemos días lunes, ay, Carmela, ay, Carmela.

Ni tenemos días martes, rumba, la rumba, la rumba, la,

Con los tanques y granadas, ay, Carmela, ay, Carmela.

Існує версія про те, що поет не був убитий, а просто пропав без вісті. У 2008 році внучка вчителя, розстріляного разом з Лоркой, зажадала провести ексгумацію тіл загальної могили, в якій нібито знайшов спочинок і Лорка (згідно із законом про відновлення історичної пам'яті). Ексгумація цієї і ще 18 братських могил була проведена за наказом судді Бальтасар Гарсон , Який діяв за власною ініціативою, що викликало втрату ним посади і кримінальне обвинувачення в перевищенні повноважень. Ніяких останків виявили не тільки в могилі, а й в усьому муніципальному окрузі, де, за офіційною версією, розгорнулася трагедія [17] . Більш міфічна версія стверджує, що пораненого поета таємно переправили до Аргентини, але він вже не пам'ятав свого імені і минулого. У 2015 році іспанська мережу радіомовлення Cadena SUR 22 квітня опублікувала невідомі раніше документи з архівів Головного поліцейського управління Гранади, що підтверджують розстріл Федеріко Гарсіа Лорки франкістами (а саме поліцейський рапорт 1965 року народження, який стверджував про «неблагонадійності» Лорки через його соціалістичних поглядів, приналежності до масонам і підозр у гомосексуальності).

Твори Гарсіа Лорки перекладені багатьма мовами; на російський їх переводили М. Цвєтаєва (Перекладала Лорку в останні дні свого життя), Н. Асєєв , В. Парна , А. Гелескул , Юнна Моріц , Н. Трауберг , Н. Малиновська , Б. Дубін , Н. Ванханен , К. М. Гусєв та інші.

багатьма визнається [18] , Що Лорка в кінцівці вірша «Історія і круговорот трьох друзів» (1930, збірник «Поет в Нью-Йорку») передчував громадянську війну , Власну загибель і невідомість місця свого поховання.

проза [ правити | правити код ]

  • Impresiones u paisajes (Враження і пейзажі, 1918)

Віршовані збірники [ правити | правити код ]

  • Libro de poemas (Книга віршів, 1921)
  • Poema del cante jondo (Вірші про канте хондо, 1921, вид. 1931)
  • Primeras canciones (Перші пісні, 1921-1922, вид. 1936)
  • Canciones (Пісні, 1921-1924, вид. 1927)
  • Oda a Salvador Dalí (Ода Сальвадору Далі, 1926)
  • Romancero gitano (Циганське романсеро, изд. 1928)
  • Poeta en Nueva York (Поет в Нью-Йорку, 1929-1930, вид. 1940)
  • Llanto por Ignacio Sánchez Mejías (Плач по Ігнасіо Санчесу Мехіас, 1935)
  • Seis poemas gallegos (Шість віршів по-галісійська, изд. 1935)
  • Diván del Tamarit ( диван Тамаріта, 1936, вид. 1938)
  • Sonetos del amor oscuro (Сонети про темну любові, 1936, вид. 1984)

п'єси [ правити | правити код ]

  • Mariana Pineda (Маріана Пінеда, +1927 )
  • La zapatera prodigiosa (Чудова башмачніца, 1930 )
  • Retablillo de Don Cristóbal (Балаганчик дона Крістобаля)
  • El público (Публіка, 1930)
  • Así que pasen cinco años (Коли пройде п'ять років, 1930)
  • Amor de don Perlimplín con Belisa en su jardín (Любов дона Перлімпліна, 1933 )
  • Bodas de sangre ( Криваве весілля , 1933 )
  • Yerma (Йерма, тисяча дев'ятсот тридцять-чотири )
  • Doña Rosita la soltera o el lenguaje de las flores ( Донья Росіта, дівчина, або Мова квітів ), 1935 )
  • La casa de Bernarda Alba ( Дім Бернарди Альби , 1936 )
  • Гарсіа Лорка Ф. Вибране. - М .: Держлітвидав, тисяча дев'ятсот сорок чотири.
  • Гарсіа Лорка Ф. Обрана лірика. - М .: Держлітвидав, 1960.
  • Гарсіа Лорка Ф. Лірика. - М .: Художня література, 1965. - 183 с.
  • Гарсіа Лорка Ф. Вибрані твори в 2-х тт .: Вірші, театр, проза. - М .: Художня література, 1975.
  • Гарсіа Лорка Ф. Сама сумна радість ... Художня публіцистика. - М .: Прогрес, 1987.
  • Гарсіа Лорка Ф. Циганське романсеро. - М .: Радуга, 2007.
  • Гарсіа Лорка Ф. Крик Ігнасіо Санчесу Мехіас. Переклад А. Щетнікова. - Новосибірськ: АНТ, 2016.
  • Гарсіа Лорка Ф. Поема про канте хондо. Переклад А. Щетнікова. - Новосибірськ: АНТ, 2016.
  • Гарсіа Лорка Ф. Христос. Релігійна трагедія. Переклад П.Альошина: http://magazines.russ.ru/bereg/2016/54/hristos.html
  • Гарсіа Лорка Ф. Ода Святішому Таїнства Вівтаря. Переклад П.Альошина: http://litbook.ru/article/9331/
  • Гарсіа Лорка Ф. Подорож на місяць. Переклад П. Альошина // Мистецтво кіно. - № 3 \ 4 (2018).
  • Невідомий Лорка: «Враження і пейзажі» та інші твори / Павло Альошин. Видавничі рішення, 2018: https://ridero.ru/books/neizvestnyi_lorka/
  • Осповат Л. Гарсіа Лорка. - М .: Молода гвардія, 1965. - 432 с. (ЖЗЛ. Вип. 16 (410).).
  • Бенсуссан А. Гарсіа Лорка. - М .: Молода гвардія, 2014. (ЖЗЛ)
  • вірші Лорки є важливим елементом роману Петра Лебеденко «Червоний вітер» розкриває тему громадянської війни в Іспанії.
  • З 2003 року в Гранаді щорічно вручається Міжнародна поетична премія імені Федеріко Гарсіа Лорки. [19]
  • У 1959 році Йосип Бродський присвятив пам'яті Гарсіа Лорки вірш « визначення поезії ».
  • Осповат Л. С. Гарсіа Лорка . - М .: Мол. гвардія, 1965. - 432 с. Тираж 115 000 прим. (Життя чудових людей. Вип. 16 (410).).
  • У 1970 році американський автор-виконавець Тім Баклі випустив альбом Lorca , Натхненний творами поета, з однойменною композицією.
  • В Іспанії режисером Хуаном Антоніо Бардемом був знятий біографічний мінісеріал « Лорка, смерть поета »(1987).
  • Учасники російської хеві-метал групи Арія в 1986 році, щоб полегшити офіційну здачу програми худраді, приписали текст пісні «Тореро» (на тему кориди ), В дійсності написаний Маргаритою Пушкіної , Перу Гарсія Лорки. [20]
  • У 1994 році вийшов альбом Олександра Яковича Розенбаума «Млява шизофренія», в якому одна з пісень «Федеріко Гарсія Лорка» присвячена поету.
  • У 1996 році вийшов CD Олександра Градського «Золоте мотлох» в якому одна з пісень ( «Іспанія», музика: А. Градський, вірші: Н. Асєєв) була присвячена пам'яті Федеріко Гарсіа Лорки.
  • У 2003 році за однойменним романом лауреата премії Надаля Фернандо Маріас (Виданим в перекладі на російську мову під назвою «Чарівний світ») був знятий фільм «Божественне світло», який отримав нагороду Московського кінофестивалю . Він розповідає про «другого життя» Лорки, як якщо б він не загинув а, втративши пам'ять, жебракував по дорогах Гранади.
  • У 2005 році вірш Гарсіа Лорки «De profundis» було нанесено на стіну одного з будинків в центрі Лейдена ( Нідерланди ). Воно стало останнім в серії зі ста одного аналогічного пам'ятника всесвітньо відомим поетам в рамках культурного проекту «Wall poems». [21]
  • У 2008 році реж. Пол Моррісон (Paul Morrison) зняв фільм, присвячений відносинам Ф. Гарсіа Лорки і С. Далі - « відлуння минулого »(« Сальвадор Далі: Любов. Мистецтво. Зрада »).
  • У 2015 році в Іспанії почав виходити науково-фантастичний серіал «Міністерство часу». 8-я серія 1-го сезону присвячена подіям, що відбувалися в Мадридському університеті в 1924 році; одним з головних дійових осіб серії є Федеріко Гарсіа Лорка.
  • Згадується в пісні групи ДДТ «Життя красива» з альбому « прозорий »(« Пам'ятаєш, як любив Лорка Гарсія »).
  • В кінці 1980-х років завдяки дослідженням біографа Єна Гібсона [Es] стало відомо про гомосексуальність Гарсіа Лорки. Його коханцем в останні роки життя був журналіст і критик Хуан Рамірес де Лукас, якому поет присвятив «Сонети темної любові» [22] .
  • У фільмі-файтинг « незаперечний 3 »Колумбійський боєць часто тримає в руках книгу поеми Федеріко Гарсіа Лорка.
  • 2 травня 2003 року в Москві в інституті Сервантеса вперше були виставлені 40 оригіналів малюнків Лорки і його особисті речі. Всі експонати належать Фонду Гарсія Лорки, яким керують члени сім'ї поета. Виставка називалася «Світ Федеріко Гарсіа Лорки». [23] [24]
  • Зображено на поштовій марці Албанії 1989 року.
  • Зображено на кубинських монетах 1993 року, номіналом 1 і 10 песо.
  • Гібсон Я. Гренада 1936 г.: Вбивство Федеріко Гарсіа Лорки / Пер. з ісп. Н. В. Малихін, Л. С. Осповат. - М.: Прогрес, 1986. - 252 с.
  • Осповат Л. С. Гарсіа Лорка. - М.: Молодая гвардия, 1965. - 432 с. - (Життя чудових людей; вип. 16 (410)).
  1. Німецька національна бібліотека , Берлінська державна бібліотека , Баварська державна бібліотека та ін. Record # 118537598 // Загальний нормативний контроль (GND) - 2012-2016.
  2. Коротка літературна енциклопедія - М.: Радянська енциклопедія , 1962. - Т. 2.
  3. ідентифікатор BNF : Платформа відкритих даних - 2011 року.
  4. Internet Broadway Database - 2000.
  5. Itaú Cultural Enciclopédia Itaú Cultural - São Paulo : Itaú Cultural , 1987. - ISBN 978-85-7979-060-7
  6. Diccionario biográfico español - Королівська академія історії .
  7. LIBRIS - 2018.
  8. The Editors of Encyclopædia Britannica. «Generation of +1927». Encyclopædia Britannica Online. Encyclopædia Britannica Inc., nd Web. 18 Nov. 2015
  9. Generation of 1927 - Spanish literature (неопр.).
  10. Ian Gibson, The Assassination of Federico García Lorca. Penguin (1983) ISBN 0-14-006473-7
  11. Michael Wood, «The Lorca Murder Case», The New York Review of Books, Vol. 24, No. 19 (24 November 1977)
  12. José Luis Vila-San-Juan, García Lorca, Asesinado: Toda la verdad Barcelona, Editorial Planeta (1975) ISBN 84-320-5610-3 Archived copy (неопр.). Дата обігу 28 жовтня 2008. Читальний зал 6 вересня 2009 року.
  13. Reuters, «Spanish judge opens case into Franco's atrocities», International Herald Tribune (16 October 2008) Читальний зал 10 лютого 2009 року.
  14. Estefania, Rafael. Poet's death still troubles Spain , BBC News (18 August 2006). Дата звернення 14 жовтня 2008.
  15. Помилка у виносках ? Невірний тег <ref>; для виносок Maurerix не вказано текст
  16. Вони повели його, щоб убити, «Медуза»
  17. Останків іспанського поета Федеріко Гарсіа Лорки в його могилі не знайшли - Новини Санкт-Петербурга - Фонтанка. Ру
  18. Шефер Ю. Повернення із забуття // GEO . - 2011. - № 8. - С. 148.
  19. Оголошено лауреата премії Федеріко Гарсіа Лорки ( контрабанда , 14 жовтня 2011 року)
  20. Ділан Трой, Віктор Троегубов, Маргарита Пушкіна. Арія: Легенда про динозавра
  21. Wall poems (неопр.) (Недоступна посилання). Дата звернення 15 травня 2010. Читальний зал 3 липня 2012 року.
  22. Названо ім'я таємного коханця Федеріко Гарсіа Лорки
  23. Москві відкриють «Світ Гарсіа Лорки»
  24. Світ Федеріко Гарсіа Лорки: малюнки та особисті речі