Анна Нетребко і Юсиф Ейвазов сьогодні відзначили чергову річницю своєї любові. Рівно чотири роки тому Юсиф в неймовірно романтичній обстановці зробив Анні пропозицію.
«Це день назавжди залишиться в моїй пам'яті як один з найпрекрасніших в життя!» - розповіла Нетребко.
Зірки опери познайомилися, що не дивно, на роботі. Їм обом довелося співати в «Манон Леско» в Римі. Вони відразу сподобалися один одному, але Юсиф не наважувався зробити перший крок. В результаті ініціативу проявила Анна, про що із задоволенням сама розповідає. Майже відразу після знайомства закохані стали жити разом.
«А чого тягнути? 9 лютого ми познайомилися, а 19 серпня Юсиф влаштував нам красиву заручини в Зальцбурзі, - була відвертою Нетребко в інтерв'ю журналу «7 Днів». - Я заспівала там серію вистав «Трубадур». І ось після фінального він покликав наших друзів в ресторан і зробив мені пропозицію. Потім полетів в Краснодар просити моєї руки у тата. А потім ми разом полетіли в Баку знайомитися з його ріднею ... У нас все склалося якось дуже природно. Ми можемо бути разом 24 години на добу і не набридати один одному. Хоча смаки у нас різні. Юсиф - справжній романтик, любить серіали, а я - бойовики. У музиці він віддає перевагу своєму занудний шансон ... Але відчуття щастя у нас в родині не слабшає. Воно навіть в чомусь стало сильніше, коли ми добре пізнали одне одного і зрозуміли, що саме нас дратує ... »
Нареченими Нетребко і Ейвазов пробули більше року. Їх шикарне весілля відбулася лише в кінці грудня 2016- го. На церемонію Анна і Юсиф скликали 170 гостей, це були найближчі люди: родичі, друзі, однокласники з їх рідних міст Краснодара і Баку. Всіх їх запросили в Золотий зал старовинного віденського готелю «Palais Coburg». Зазвичай в цьому фешенебельному готелі проходять саміти політиків найвищого рівня. Але на цей раз там відбулася виїзна весільна церемонія ...
Коли Анна з'явилася в неймовірної краси плаття (від того самого віденського дизайнера, який постійно одягає Нетребко на сцену), її син Тьяго в захопленні завмер. А наречений не міг відвести від нареченої погляд. Коротка мова працівника мерії на німецькому (з перекладом на російську), слова «ТАК!» Жениха і нареченої теж на двох мовах, їх перший поцілунок в якості чоловіка і дружини, російський коровай з батьківщини співачки - його подали молодим батько Анни і її син, одягнений в козацький костюм, сльози щастя на обличчях присутніх ... По всій видимості, день весілля - це ще один "найщасливіший" день в житті Нетребко.
«А чого тягнути?