Фундаментальна та прикладна лінгвістика

  1. "Фундаментальна та прикладна лінгвістика
  2. ЩО ЗНАЄ ПРИКЛАДНОЇ ЛІНГВІСТ?
  3. ДЕ ПРОДОВЖИТИ ОСВІТА?
  4. КИМ ПРАЦЮЄ ПРИКЛАДНОЇ ЛІНГВІСТ?
  5. ЩО ВХОДИТЬ У ПРОГРАМУ НАВЧАННЯ?
  6. ЯКИЙ БАЗОЮ має в своєму розпорядженні ІНСТИТУТ ФІЛОЛОГІЇ ТА МКК?
  7. ХТО НАВЧАЄТЬСЯ НА СПЕЦІАЛЬНОСТІ ФІПЛ?

Кафедра англійської філології   пропонує абітурієнтам новий напрямок підготовки   Фундаментальна та прикладна лінгвістика   (45

Кафедра англійської філології пропонує абітурієнтам новий напрямок підготовки

"Фундаментальна та прикладна лінгвістика

(45.03.03 - бакалаврат, 45.04.03 - магістратура) "

Кваліфікація: лінгвіст

  • Хочеш вивчити англійську, німецьку або іспанську мову досконало?
  • Мрієш стати просунутим комп'ютерним користувачем?
  • Прагнеш дізнатися, що означає «парсинг», «машинний переклад», «морфоаналіз» і «семантичний пошук»?
  • Хочеш дізнатися, як створювати електронні словники, працювати з корпусами текстів, досліджувати веб-ресурси і моделювати веб-контент?
  • Любиш аналізувати, придумувати нове і працювати в дружній команді над хитромудрими проблемами?

Напрям підготовки Фундаментальна та прикладна лінгвістика (основна іноземна мова - англійська) " - для тебе!

ЩО ЗНАЄ ПРИКЛАДНОЇ ЛІНГВІСТ?

  • професійно володіє двома іноземними мовами (англійська перший, іспанська, французька або німецька друга іноземна), в тому числі англійською мовою в сфері інформаційних технологій,
  • знає і застосовує на практиці лінгвістичне програмне забезпечення для обробки тексту і мови,
  • знає основи лінгвістичного забезпечення пошукових систем
  • розробляє електронні словники і лінгвістичні бази даних,
  • вивчає основи і використовує на практиці системи машинного перекладу і лінгвістичне програмне забезпечення для навчання іноземним мовам,
  • розробляє лінгвістичне забезпечення веб-сайтів, розуміє пошукову оптимізацію (SEO), знає основи копірайтингу та контент-менеджменту багатомовних сайтів,
  • розбирається в лінгвістичної теорії, знає основи перекладу, методику викладання мов
  • і ще багато іншого!

ЩО ВМІЄ ПРИКЛАДНОЇ ЛІНГВІСТ?

ЩО ВМІЄ ПРИКЛАДНОЇ ЛІНГВІСТ

  • Локалізувати (переводити) програмне забезпечення, веб сайти
  • Переводити на російську, англійську та іспанську / німецька / французька мови (а також італійський і китайський - за бажанням)
  • Користуватися на високому рівні інформаційними і телекомунікаційними технологіями, дистанційними освітніми технологіями і прикладними лінгвістичними програмами
  • Отримувати інформацію з будь-якого джерела на будь-якій мові, структурувати її і трансформувати з урахуванням цільової аудиторії і мети комунікації
  • Професійно створювати і оформляти контент на декількох мовах, створювати і оптимізувати зміст сайтів
  • Спілкуватися на 2-3 мовах на будь-які, в тому числі професійні теми
  • Навчати іноземних мов з використанням сучасних інформаційних технологій
  • Дослідити структуру природних мов і використовувати отримані знання на практиці в прикладних сферах лінгвістики

ДЕ ПРОДОВЖИТИ ОСВІТА?

  • У нас є магістратура та аспірантура : Германські мови, Романські мови, Теорія мови, Порівняльно-історичне, типологічне і порівняльне мовознавство, Методика навчання і виховання.
  • Можна вчитися паралельно заочно або в інституті додаткової освіти або придбати додаткові кваліфікації (синхронний переклад, TRADOS і ін.)

КИМ ПРАЦЮЄ ПРИКЛАДНОЇ ЛІНГВІСТ?

  • перекладач, дослідник, консультант
  • контент-менеджер та адміністратор сайту,
  • копірайтер (творець текстів для сайтів і програм)
  • оптимізатор контенту сайтів (SEO / SEM)
  • перекладач або локалізатор програмного забезпечення і сайтів
  • перекладач в сфері інформаційних технологій
  • розробник лінгвістичних баз даних, словників, експертних систем
  • лексикограф, розробник електронних словників
  • розробник програм і курсів дистанційного навчання, консультант і експерт з дистанційної освіти

Яндекс, Google, Rambler, ABBYY Lingvo, Ашманов і партнери, веб-студії, перекладацькі агенції, а також компанії-розробники лінгвістичного і будь-якого іншого програмного забезпечення - їм всім потрібні випускники відділення ФіПЛ!

ЩО ВХОДИТЬ У ПРОГРАМУ НАВЧАННЯ?

ЩО ВХОДИТЬ У ПРОГРАМУ НАВЧАННЯ

  • Англійська + друга мова (німецька / іспанська / французька) не менше 14 годин на тиждень, а також ще 2 мови факультативно (італійський, китайський, арабський)
  • Основи прикладної та комп'ютерної лінгвістики
  • Математика та інформатика
  • Прикладні аспекти перекладу і міжкультурної комунікації
  • Комп'ютерна лінгводидактика (методика навчання мовам)
  • Лексикографія (словники)
  • Фонетика, семантика, семіотика, дискурс, мовознавство та інші лінгвістичні теоретичні дисципліни
  • Також: культурологія, філософія, природознавство, історія, логіка і спецкурси
  • Курсові роботи з теоретичної або прикладної лінгвістики
  • Диплом з теоретичної або прикладної лінгвістики

У навчанні використовуються технології дистанційного навчання, електронне портфоліо, лінгвістичне програмне забезпечення.
Також навчимо користуватися ПО, телекомунікаційними технологіями останнього покоління, адмініструвати веб-сайти і навчальні оболонки (CMS, LMS), створювати електронні курси навчання.

ЯКИЙ БАЗОЮ має в своєму розпорядженні ІНСТИТУТ ФІЛОЛОГІЇ ТА МКК?

В інституті є всі для навчання лінгвіста: В інституті є всі для навчання лінгвіста:

  • комп'ютерні мультимедійні класи з безкоштовним доступом в інтернет
  • лінгвістичне навчальне програмне забезпечення
  • лекційні аудиторії з проекторами та інтерактивними дошками
  • електронні бібліотеки
  • факультетські онлайнові ресурси
  • спеціальні системи дистанційного навчання (Moodle, Mahara, Umka)
  • телекомунікаційні технології
  • медіабібліотека

ХТО НАВЧАЄТЬСЯ НА СПЕЦІАЛЬНОСТІ ФІПЛ?

Студенти ФіПЛ: Студенти ФіПЛ:

  • Ведуть радіо-передачі університетського радіо "Ранок-ВолДУ"
  • Верстають інститутську газету
  • Випускають англійську версію «Context»
  • Підтримують сайт клубу YES і сайт інституту
  • Проходять виробничу і перекладацьку практику у відділах міської та обласної адміністрації, антимонопольному управлінні, в веб-студіях, в бібліотеці і на кафедрах ВолДУ
  • Перемагають на конкурсах інституту і університету, виїжджають на загальноукраїнські заходи і міжнародні стажування до Англії, Китай, Угорщину, Німеччину
  • На сайті vkontakte.ru ведуть клуб студентів ФіПЛ ІФіМКК ВолДУ.

Хочеш дізнатися думку випускника і можливості працевлаштування? Читай тут >>

Волгоград 400062

Пр. Університетський, 100
Деканат: 4-03Б
Кафедра: 3-09Б
тел .: 8442-405525
Email: [email protected]
www: lingva.volsu.ru

ru

ДЕ ПРОДОВЖИТИ ОСВІТА?
КИМ ПРАЦЮЄ ПРИКЛАДНОЇ ЛІНГВІСТ?
ЩО ВХОДИТЬ У ПРОГРАМУ НАВЧАННЯ?
ЯКИЙ БАЗОЮ має в своєму розпорядженні ІНСТИТУТ ФІЛОЛОГІЇ ТА МКК?
ХТО НАВЧАЄТЬСЯ НА СПЕЦІАЛЬНОСТІ ФІПЛ?
Мрієш стати просунутим комп'ютерним користувачем?
Прагнеш дізнатися, що означає «парсинг», «машинний переклад», «морфоаналіз» і «семантичний пошук»?
Хочеш дізнатися, як створювати електронні словники, працювати з корпусами текстів, досліджувати веб-ресурси і моделювати веб-контент?
Любиш аналізувати, придумувати нове і працювати в дружній команді над хитромудрими проблемами?
ЩО ЗНАЄ ПРИКЛАДНОЇ ЛІНГВІСТ?