Перекладач з мене як і раніше не айс, так що буду рада конструктивній критиці.
Сценарій "Гаррі Поттер і прокляте дитя" у вигляді книги.
В цьому році в Чарівному світі чекають великі події, в їх числі - Спеціальне Попереднє Видання сценарію "Гаррі Поттер і Прокляте дитя: Частина I & II".
Друкована та цифрова версії видання будуть опубліковані одночасно після світової прем'єри п'єси цього літа і включать в себе версію сценарію вистави на момент попередніх переглядів.
Друзі, допоможіть знайти електронну книгу "Філософський камінь" в першому виданні перекладу І. Оранського, де ще сохренени оригінальні імена і назви (Снейп і ін.), Будь ласка. =)
Хтось поділився фотографіями, зробленими "тіткою, яка працює в книжковій індустрії" попереднього тиражу частин першої ілюстрованої книги "Гаррі Поттер і філософський камінь". Ілюстрації Джима Кея. приблизно ось так це все буде виглядати.Книга виходить 6 жовтня 2015 го, і планується випуск по одній ілюстрованої частини ДП в рік.
на Амазон приймають попередні замовлення. Пост в честь п'ятниці, чисто поговорити.
Не секрет, що в книгах Роулінг малозначні на перший погляд деталі мали згодом величезне значення для подальшого розвитку сюжету. Кинута мимохідь фраза, дрібна деталь інтер'єру, ледь помітний жест з часом оберталися ланцюгом подій, кардинально змінюють хід розповіді. Не дивно, що у багатьох фанатів з часом загострився Синдром Пошуку висить на стіні Рушниць.
Роберт Гелбрейт. поклик зозулі
М .: Иностранка, 2014
От уже воістину: якщо на клітці з буйволом написано «тигр», не вір очам своїм! Анотація на четвертій сторінці обкладинки рясніє самовикриття. З одного боку, «Поклик зозулі» - це «блискучий дебютний роман Роберта Гелбрейта», а з іншого, рядком нижче, чесно приписано: «Роберт Гелбрейт - псевдонім Дж.К. Роулінг» ...
Але навіть якби не було цієї приписки, я б все одно сказала, що роман цей не «блискучий» і не «дебютний». Обидва визначення невірні: текст створений грамотним, міцним ремісником, встигли добре набити собі руку.
Чим характеризується літературний дебют? В першу чергу - чарівною шорсткістю, сируватий тексту вкупі з щирою радістю від самої можливості творити - саме ця радість і підкуповує в дебютних творах, саме вона змушує закривати очі на недостатність ремісничих навичок молодого автора. Композиційно перший твір зазвичай пухкі. Вибудовувати залізну композицію початківець автор ще не вміє.
«Поклик зозулі» позбавлений ознак дебютний. Навпаки, він має всі прикметами роботи автора зрілого, досвідченого, точно знає, в якому місці сказати за спиною у читача «бу!», А в якому підпустити ліризму, де полестити інтелектуалу, натякнувши на «Сон в літню ніч», а де поплескати по плечу любителя американського крутого бойовичка.
До речі, гра зі «Сном літньої ночі» - холостий постріл. Просто, типу, до слова прийшлося. Постмодернізм такої. Автор читав Шекспіра. Читач - теж. Тому автор і читач - брати навік. Читайте рецензію Олени Хаєцький в журналі "Пітербук" - >>
Все про дитячі книжки. Видавництво "Махаон" - http://vk.com/machaonpublПрем'єра книги "Гаррі Поттер і філософський камінь" Дж.К. Роулінг!
Як і повідомлялося раніше, сьогодні ми розкриємо всі таємниці, які оточують вихід книги "Гаррі Поттер і філософський камінь" у видавництві "Махаон".
Виходити наші книги будуть з обкладинками художника Kazu Kibuishi. Його ілюстрації прикрашають американські видання семи книг про Гаррі Поттера.
Ми віддали свою перевагу перекладу Марії Співак. Він уже багато років знаходиться у відкритому доступі. Переклад Співак визнаний користувачами мережі Інтернет одним з кращих перекладів книг про Гаррі Поттера російською мовою. Багато журналістів також схвально відгукувалися про нього: "Єдиний гідний переклад книги, виконаний Марією Співак" - Gazeta.ru.
"Гаррі Поттер і філософський камінь" - книга, яка підкорила світ, еталон літератури для читачів різного віку, синонім успіху. Книга, що зробила Дж.К. Роулінг самим читаним письменником сучасності. Книга, що стала культовою вже для кількох поколінь. «Гаррі Поттер і Філософський камінь» - історія починається.
Ось тобі і "Новий переклад" ...
І що буде тепер з іменами персонажів? На читачів чекають Сверкароль Чаруайльд, Горацій Дівангард, Гегрід, Конькур ... �� Злодеус Снейп?
Якщо вони залишать в книзі "Злодеуса", думаю, "Махаон" разом з Марією Співак фанати просто порвуть на стрічки ...
Обговорення в групі видавництва в контакті: http://vk.com/topic-16894274_29279827
[UPD] Видавці кажуть, що деякі імена за погодженням з Марією Співак були змінені.
Однак поки не повідомляють допитливим фанатам, які саме.
Сподіваємося, що Снейп залишиться Снейпом, і редактура була хорошою. Став відомий новий видавець "Гаррі Поттера" на російському ринку.
Нагадуємо, що 24 квітня стало відомо, що видавництво РОСМЕН з червня 2013 року виходить з проекту «Гаррі Поттер», з яким воно 14 років ексклюзивно працювало на російському ринку.
Два подарункових видання - "Гаррі Поттер. Народження легенди" і "Гаррі Поттер. Світ чарівництва. Історія легенди" - залишаються за "Росмен", а видавець основних семи книг серії став відомий вчора.
Видавнича група «Азбука-Аттікус» повідомила, що стає російським видавцем серії книг Джоан Роулінг про Гаррі Поттера: "В рівній мірі улюблені дітьми, дорослими і критиками, книги про Гаррі Поттера знайшли безпрецедентний успіх у всьому світі. З жовтня 2013 по березень 2014 року «Азбука-Аттікус» випустить у світ все сім книзі про Гаррі Поттера в новому перекладі ".
Дане повідомлення було розміщено в паблік видавництва "Махаон", з 2007 року входить до "Видавничу Групу" Азбука-Аттікус ".
Інформації про перекладачів і про оформлення майбутнього видання поки немає. Будемо стежити за новинами.
(С) джерела новини: http://vk.com/belpotter , http://vk.com/hp_books , http://vk.com/hpclub ) ... а які - не каже.
UPD В коментах лаються, що кіно не грає. Не знаю, що за біда така. Ось посилання на джерело, більше нічим допомогти не можу.
UPUPD Все інтерв'ю на англ. тут . Там про The Casual Vacancy в основному. Свіфт, Шекспір, Джейн Остін, Сейерс, Чосер, Шеллі, Несбіт, Стокер, Гоудж, Данте, Буньян, Гомер, Діккенс, Бернетт, Хьюз, Достоєвський, Льюїс і Толкін, а так само детективи, готика, постмодернізм, шкільні романи і літературна алхімія в книзі Джона Гренджер "Книжкова полиця Гаррі Поттера". Традиції великої англійської літератури і їх відображення в циклі Роулінг. Чудовий розбір всього цього в 10-ти розділах книги, перекладеної групою ентузіастів не для друку, і викладеної за адресою: http://rollgrey.livejournal.com за тегом "ДП" (на даний момент це остання група записів в цьому журналі)
Всі, кого не лякають глибокі розумні тексти - ласкаво просимо!
UPD. По тому тегом знаходиться і ще одна книга цього автора - "Як Гаррі нас всіх зачарував", докладно розбирає тему "ДП і християнство". Тут Юлія Латиніна перекручуючи і спотворюючи факти написала на думку головного редактора Нової Газети "людиноненависницької текст" Я з Муратовим згоден, хоча і наголошую що частка правди в словах Латиніної є.
ось уривок
"Захист прав людини, ставши загальновживаним дискурсом, увійшла в дивне протиріччя зі здоровим глуздом. Книги та фільми вчать нас одному, новини - іншому. У новинах нам повідомляють, що« Гаррі Поттер вбив лорда Волдеморта без суду і слідства »і що« в ході війни Поттера з Волдемортом загинули тисячі людей і відбулися десятки самогубств і катастроф ». Чи не вважаючи за потрібне згадувати, що за катастрофи щось відповідає Волдеморт.
Тероризм - це новий різновид варварства. Варвар поважає тільки силу, тому цивілізація повинна бути сильніше варвара. Якщо вона буде просто багатшими або безпечніше - це нічого не означає. Цивілізація повинна бути сильніше.
Нам кажуть: «Ми повинні захищати права будь-якої людини, тому що якщо сьогодні уряд порушить права Анвара аль-Авлакі, то завтра воно порушить ваші права».
Але, панове, це демагогія! «Сьогодні він танцює джаз, а завтра батьківщину продасть». Якщо Гаррі Поттер знищив без судового процесу лорда Волдеморта, це не означає, що завтра він спопелить без суду і слідства Герміону Грейнджер.
Нам кажуть: «Кожна людина, навіть дуже поганий, має право на суд». Але в ситуації, коли суд неможливий, це обертається безкарністю терористів.
Горе світові, в якому замість героїв, які борються зі злом, залишаться одні правозахисники, які борються з героями.
«Компроміс по відношенню до зла є злочин», - сказав Томас Манн з приводу фашизму. Додам: захист прав лорда Волдеморта є нонсенс.
Вовкодав - правий. Людожер - немає.
чекаємо відгуків
Юлія Латиніна "
http://www.novayagazeta.ru/data/2011/031/12.html
По-перше Юлія Леонідівна НЕ Поттер вбив Волан де Морта а він сам себе вбив, по-друге Юлія Леонідівна Гаррі Поттер це не всесильна держава, а оппозіцонер і навіть користуючись вашим сленгом "лівий терорист" так як він виступав на захист нижчих магічних каст, що звичайно ж ніколи не буде робити людина правих переконань.
Ну і нарешті треба захищати права кожної людини, але при цьому зовсім не обов'язково розділяти його ідеологію. Я готовий захищати права Волан Де Морта, незважаючи на те що він фашист.
Питання маньячная, і все ж: хто-небудь знає, чи є в природі аудіокниги про ДП на італійському? Особливо цікавлять останні 3.
Торрентів не знайшлося, в емуль є все, але якість - як ніби автовідповідач читає, і сам запис не надто ..
А хочеться поєднати приємне з корисним.
Якщо хто дасть ссилочку (якщо вона, звичайно, існує), скажу велике спасибі :)
Прочитав статтю про нестиковки в хронології. Ну, про питання, коли ж народився Поттер - в 1980 або 1 989.
http://www.mythomania.ru/stories/56.php
Є ще один факт, який свідчить на користь другої дати.
Пам'ятайте "Німбус 2000" в першій частині? Такі назви, з приставкою "2000" з'явилися року за три до 2000 року і продовжували з'являтися аж до цієї дати. Були зубні щітки, пилососи, авторучки, телевізори та інше з назвами, до яких тупо додавалося 2000, що повинно було вселити покупцеві, що дані товари випереджають свій час і відповідають вимогам майбутнього 21-го століття.
А взагалі справа напевно було так - коли книга замислювалася в 1990 році, Поттер по тій версії книги народився в 1980, але через 7 років, коли прийшов час шукати видавця, Роулінг просто омолодила Гаррі на 9 років, щоб потрапити в вік потенційних читачів.Чим характеризується літературний дебют?
І що буде тепер з іменами персонажів?
? Злодеус Снейп?
Питання маньячная, і все ж: хто-небудь знає, чи є в природі аудіокниги про ДП на італійському?
Пам'ятайте "Німбус 2000" в першій частині?