Михайло Резнікович: «Наш театр - будинок, а не трамвайна зупинка»

  1. У регіони - не добратися
  2. Відсутність віце-прем'єра - неприродно
  3. незнайомець Дубровський
  4. Що робити з людьми похилого віку Джульєтти
  5. Довідка «2000»

Фото Віталія Січной

Для багатьох киян перші дні жовтня асоціюються не лише з шелестінням палої листя - але і з початком сезону в Національному академічному театрі російської драми ім. Лесі Українки. 86-й сезон в цьому культовому театрі обіцяє бути приголомшливо цікавим: нас чекає 8 прем'єр!

Як в рік потрійного ювілею (120 років з дня заснування Російського театру, 85 років, як він став державним, і 70 років, як йому присвоїли ім'я Лесі Українки) відчуває себе цей театр, який часто називають «придворним», «2000» розповів його художній керівник, академік і співзасновник Академії мистецтв України Михайло РЕЗНИКОВИЧ.

У регіони - не добратися

- До відкриття сезону театр підійшов в будівельних лісах. Це ознака фавора, того, що ваші потреби в верхах нарешті помітили?

- Це чудова особливість нашого життя. Театр капітально не ремонтувався більше 60 років. І в цьому році в березні, коли я був на прийомі у прем'єр-міністра, він знайшов можливість (при всьому складному економічному становищі країни) виділити нам дуже невеликі гроші на ремонт: на оновлення фасаду, на лагодження даху. І ось з березня до кінця вересня ми в різних відомствах погоджували можливість витратити ці гроші!

Наприклад, щоб відремонтувати дах, потрібно оголосити тендер, чекати півтора місяця, поки заявляться учасники. Виявилося, тільки один виконавець готовий братися за цю роботу - невеликі гроші нікого в Києві не цікавлять. Тому ми ще багато часу витратили на те, щоб отримати дозвіл на тендер з одним учасником ...

Ось такі складності. Гроші у нас були, але витратити ми їх не могли.

- П'єса «Камінний господар» Лесі Українки - до сих пір ваша візитна картка, ви кожен сезон відкриваєте цим спектаклем. У цьому році «Камінний господар» чимось відрізняється?

- Так, творчий засновник нашого театру Костянтин Хохлов практично вперше (після невдалих постановок в 1914-м і в 1925 роках) поставив в 30-х цю п'єсу Лесі Українки з великими акторами: Михайлом Романовим, Юрієм Лавровим, Марією Стрілецької, Євгенією Опаловою.

Наш театр п'ять разів повертався до цього твору з різними акторами, в різних інтерпретаціях, з різними сценографами. І останній раз я поставив цю виставу 8 років тому. У цьому сезоні зберігається та ж трактування. 21 жовтня, в «День Лесі Українки в театрі», ми теж будемо грати «У полоні пристрастей» ( «Камінний господар»).

- У цьому сезоні багато прем'єр. Можете про них трохи розповісти?

- Із задоволенням. У нас в кінці минулого сезону відбувся фестиваль під девізом «Чужий серед чужих» - постановок, які говорять про проблеми сьогоднішньої еміграції. Це дуже гостре питання - проблема притирання людей різних культур. Тому ми запросили один спектакль з Німеччини, один - з Канади, самі зробили три постановки за п'єсами німецьких драматургів: «Чорні діви», «Норд Ост» і «Справа честі». Був успіх. Ми вирішили ці три вистави грати весь рік кожен місяць у нас в театрі. На сьогоднішній день всі квитки на «Чорні діви», наприклад, вже продані, їх покажуть лише в кінці жовтня!

До слова, мене самого тут багато що дивує. Наприклад, те, що п'єсу «Норд Ост» створив німець. Але чому про трагедію на Дубровці не залишили хтось із російських драматургів?

Наступною прем'єрою у нас буде п'єса, яка в Європі не ставилася. Фактично це буде європейська прем'єра американської п'єси Нілу Лабюта «Жирна свиня» - дуже високий рівень драматургії. Присвячена «Жирна свиня» дуже хворий проблеми сучасності - людському конформізму. Вона про те, як людина не витримує і зраджує свої ідеали, йде на поводу у тих, що оточують, як зраджує своїй совісті в залежності від мінливих обставин життя.

- Ви взяли в розробку досить жорсткі європейські теми. Чи не боїтеся відлякати масового глядача? Адже деякі критики часто звинувачують театр російської драми в бульварщина, антрепризний ...

- Я перерахував спектаклі з дуже гострою соціальною громадянської і моральної спрямованістю. І мені видається, що борг театру про це говорити. Але паралельно з цим у нас йдуть і інші п'єси - саме різноманітність драматургів, тим, стилів, напрямків і створює обличчя театру.

А що стосується міщанських розмов про антрепризний, то у нас ніякої антрепризи немає. У нас просто дуже різний репертуар. Адже наш театр єдиний в Києві грає на трьох сценах! Це дозволяє нам експериментувати, шукати якісь нові можливості і досить серйозно розширювати набір вистав.

Ще у МХАТі Володимир Іванович Немирович-Данченко говорив (вони ж тоді були театром в капіталістичному суспільстві, та й у нас поки не комунізм), що є п'єси для душі, а є «хлібні» - ті, на які йде масовий глядач. Інше питання, на якому рівні дані комедії або мелодрами ставити. Якщо їх робити якісно, ​​то це в будь-якому випадку твори мистецтва.

Ось ми поставили «Номер 13» Рея Куні. І деякі критики закричали: «Ай-ай, ой-ой» ... Але коли МХАТ привіз сюди свій «Номер 13», то виявилося, що наш спектакль більш людяний, більш пронизливий. Так що багато чого залежить ще і від інтерпретації.

У грудні постараємося випустити «Міра за міру» Шекспіра - автора, якого ми багато років не ставили! П'єса гранична між комедіями і трагедіями, написана після «Гамлета», по свіжих слідах придушення Єлизаветою повстання Ессекса і страти самого Ессекса. П'єса, яку мені забороняли ставити за радянських часів багато років - тому що це твір ставить проблему порушення правителем держави їм самим же написаного закону!

- Це не крики під вікном вас стимулювали на таку роботу (в приміщеннях театру виразно чутні безперервні крики маніфестантів наметових містечок на Хрещатику. - Авт.)?

- Ну що ви, ми працюємо над цією п'єсою вже 9 місяців. Ставлю її не я, а режисер Леонід Остропольський, чудову сценографію зробив художник Олексій Вакарчук.

Після «Міра за міру» ми приступаємо до російської класики, до чудової п'єсою Івана Сергійовича Тургенєва «Нахлібник». На мій погляд, це нескінченно сучасний твір - про нещадного приниженні бідної людини багатими.

Крім того, ми, як тільки випустимо «Жирну свиню», почнемо репетиції такий теж класичної п'єси (бачите, ніяких антреприз) учня Мольєра, французького драматурга Жана Франсуа Реньяра «Любовний божевілля», написаної 1705 р Ми давно співпрацюємо з кращим театральним композитором України Юрієм Шевченко - і з ним будемо робити музичний спектакль. Він написав два десятка зонгів на тексти Гейне, Верлена, навіть є чудовий зонг на вірші Миколи Добролюбова ....

- Обійдетеся силами своїх виконавців?

- Так, звичайно, хоча це дуже важка справа - синтетичний театр, де потрібно і співати, і танцювати, і говорити. Але це цікаво!

Крім того, на новій сцені ми, очевидно, запустимо п'єсу, ім'ям якої зараз названий навіть фестиваль в Санкт-Петербурзі, - «П'ять вечорів» Олександра Володіна. Прекрасне, але дуже важке твір, яке колись у Великому драматичному театрі поставив мій учитель Георгій Товстоногов.

Крім того, ми взяли в роботу п'єсу одеського драматурга Олександра Морданя «Кішки-мишки», яку ставитиме Ірина Дука. А ще 25 листопада, коли ми будемо офіційно святкувати ювілей, поставимо спеціальний спектакль, в якому буде зайнята вся трупа. Висунемо в цей день творче обличчя театру.

- У фестивалях плануєте брати участь?

- У листопаді наша молодь їде в Мюнхен з виставою «Ігри на задньому дворі». Ми отримали запрошення з Зальцбурга прийняти в лютому участь у фестивалі сучасної п'єси, тому і туди поїдемо. Думаю, в наступному році у зв'язку з ювілеєм вдасться здійснити гастролі в Москву.

- У Москві на яких майданчиках плануєте працювати? У Соломіна?

- У нас дійсно хороші зв'язки з Юрієм Мефодійовичем, і в Москві для нас найбажаніша майданчик - Малий театр. З Малим нас ріднить ще й те, що у нас майже однакові сцени. Гастролі сьогодні дуже важливі з багатьох причин. Микола Некрасов сказав фразу на всі часи: «Замість ланцюгів кріпаків люди придумали багато інших». У російській і українській театрах, мені здається, сьогодні реально існує небезпека розриву художніх традицій, небезпека втрати і школи, і духовності. Борг театру по Гоголю: «приносити так багато світу добра». І якщо зв'язок часів розпадеться, це може перешкодити нашій місії. Тому борг майстрів театру, режисерів, акторів, мій обов'язок - намагатися прищеплювати молодим все щось живе і вічне, що становило славу і честь російського театру і конкретно славу нашого театру Лесі Українки.

Відсутність віце-прем'єра - неприродно

- Чи будуть у вас в цьому сезоні гастролі по Україні? У регіонах зголодніли за хорошим вистав ...

- Поїздка в регіони - болюче питання. Нам економічно вигідніше їздити до Німеччини або Польщі, ніж в Донецьк або Харків. Тому що фінансування мізерне, Міністерство культури дає на гастролі дуже маленькі гроші. А ціни на квитки в регіонах ми не можемо зробити високі - люди не підуть.

Тому сьогодні не можу сказати, куди і коли ми поїдемо. Мені здається, що це біда нашої влади, яка не може, або не вміє, або не хоче, щоб кращі спектаклі київських театрів подивилися в регіонах.

- Театр - це велика господарська машина. Ви на своєму посту себе, напевно, більше адміністратором сьогодні відчуваєте, ніж художнім керівником?

- Ні, мені не хочеться так вважати. Я запропонував би варіант 50/50. Це важко, але я намагаюся, щоб такий баланс зберігався. Леонід Данилович Кучма в свій час мудро вчинив, видавши указ про те, що бажано поєднати посади генерального директора і художнього керівника ...

- Але це рішення Кучми досі гостро критикується, хоча вже стільки часу пройшло.

- Це можуть критикувати люди, які не знають театральної кухні. За роки радянської влади поділ адміністративного керівника театру і творчого принесло мистецтву дуже багато бід.

- Ви про особистісні конфлікти?

- Так. Театр - мистецтво колективне. І коли артист починає ходити по кабінетах і скаржитися то директору на художнього керівника, то художньому керівнику на директора, виникає таке броунівський рух, яке гальмує розвиток.

Наш театр дуже в цьому сенсі показовий. Коли в 50-х директором став Віктор Гонтар, зять Хрущова, виникла напруга між ним і художнім керівником Костянтином Хохловим. І засновник театру Костянтин Павлович змушений був піти! Ця неприємна історія, думаю, і життя йому вкоротила.

Тому рішення Кучми було дуже творчим, особливо відразу після краху Радянського Союзу, коли потрібно було якось рухати театральну справу.

- Після гучного скандалу 2005 року, коли вас мало не зняли з посади, ви придбали імідж «жертви політичних репресій». У взаємовідносинах з нинішньою владою це вам допомагає?

- Чесно? Сам не знаю. У 2003 р уряд Януковича зробив велику добру справу для культури -різко підвищив заробітну плату всім 23 національним установам. Відтік кадрів став набагато менше. Тому, тоді не знаючи особисто Віктора Федоровича, я погодився, коли мені запропонували стати його довіреною особою в 2004 р

А коли до влади прийшов Віктор Андрійович, він мене теж особисто не знав. Думаю, йому про мене наговорили (причому наговорили люди з театру) - що я такий-сякий, жахливий. І він цього повірив. Так і почалася та історія, яка в результаті вилилася в найпотужніше протистояння нашого театру і влади. Ми навіть видали в минулому році про той період боротьби книжку, яка називається «нестолітній війна, або Що сталося в Російській драмі навесні, влітку і восени 2005 року».

- А за чий рахунок театр видав цю працю?

- За рахунок наших спонсорів. Ні копійки державних коштів не витрачено.

До речі, пару днів назад я абсолютно випадково зустрівся з Віктором Ющенком. І він сказав багато хороших слів про наш театр.

Ще коли він був президентом, то зрозумів, що конфлікт 2005-го стався в результаті помилки. Навіть нагородив мене орденом. До честі і його, і Віктора Балоги, вони багато зробили для того, щоб ліквідувати неприродне протистояння. Ющенко потім до нас і на спектаклі ходив.

- Сьогодні при президенті Януковичі ви бачите продовження політики прем'єра Януковича по відношенню до культури? Сьогодні ви б знову підтримали Віктора Федоровича?

- І зараз я б його підтримав .... Є одне «але» ...

Я сьогодні учасник Гуманітарної ради при Президентові України, і у нас навесні відбулося засідання, присвячене гуманітарній політиці. Президент там сказав дуже багато вірних слів.

Але поклавши руку на серце, я не бачу поки механізму реалізації пропозицій Віктора Федоровича. Не бачу системи людей, які б рішення втілювали в життя. І те, що півтора року у нас в країні немає віце-прем'єра з гуманітарних питань - це неприродно. Тому що особливо в такій країні, як наша, де дуже різні регіони і різні смаки в цих регіонах, дуже важливо проводити зважену гуманітарну політику.

незнайомець Дубровський

- Ви часто відвідуєте інші театри? Українські режисери та актори «славляться» певним ізоляціонізмом, рідко хто ходить один до одного на спектаклі ...

- Ну чому? Ми ходимо. Я, наприклад, відвідую Молодий театр, театр Франка. Але є проблема нестачі часу - я керівник, я тут вранці, вдень і ввечері. А ще викладаю в театральному інституті, керую кафедрою режисури і акторської майстерності, у мене два курси.

- До речі, про розподіл часу: чи багато хто ваші актори грають в кіно, знімаються на телебаченні?

- Багато. Ми даємо можливість людям зніматися і в якійсь мірі підстроюємо свої репертуарні плани під їх зйомки. А вони підлаштовують свої зйомки під життя театру.

- Це їх псує як театральних артистів або збагачує?

- Не знаю. Але, по-моєму, якщо у них є голова на плечах, то це їх не псує.

- Ви не боїтеся, що актори в такому випадку розглядають театр як іміджевий трамплін до фінансового успіху?

- Кіно експлуатує артиста, театр - його виховує і дає професію. Якщо люди театру це розуміють, вони будуть зніматися, але від альма-матер, від театру, не підуть.

Якщо хтось не розуміє цього, то Бог йому суддя. Адже сьогоднішні серіали - страшна річ.

Я викладаю і, як всі педагоги, бачу - вчорашні школярі дуже мало знають. Рівень освіти в школі впав нижче нікуди. Навіть студенти театральних вузів не читали «Лихо з розуму», не знають, хто такий Дубровський, не знайомі з «Украденим щастям» Івана Франка, з «Кам'яним володарем» Лесі Українки, з Коцюбинським.

- Хіба це не підтверджує тезу про те, що в театральний вуз сьогодні йдуть для того, щоб потрапити в «телевізор»?

- Може бути і так. Але потім настає якесь протверезіння - якщо людей нормально вчать, вони починають розуміти, що є істина. Одні вибирають істину. Інші - як один мій учень - шоу-бізнес.

Театр - справа обраних фанатиків. Сьогодні в культурі (і не тільки в ній) є одна проблема, яку я називаю "синдромом фанери». Синдром фанери - це імітація діяльності. Я вже про це говорив, але ще скажу, тому що болить.

Сьогодні багато дуже витончено і талановито навчилися працювати «під фанеру» - робити вигляд, що вони працюють. Ось як в естраді. Співає під фонограму, розмахує руками, клопочеться особою, а голос на плівці. Це і в театрі є, причому в театрі навіть особливо. Знаєте, чому? Тому що якщо в кіно ти відзняв дубль і на цьому все закінчилося, то тут ти приходиш і заново переживаєш, заново знову витрачаєш свої нерви, сили на кожен новий спектакль. Це вимагає величезної самовіддачі, і в декого запасів не вистачає. Тому дуже хочеться, щоб в театр приходили ті, у яких цих сил більше.

- А ви самі намагаєтеся проникати в телепростір? На Першому Національному працював свій театральний телепроект ...

-В торік 10 грудня в нас була прем'єра вистави «Сто п'ята сторінка про кохання» - п'єса, складена з творів тринадцяти російських авторів. І Перший канал зняв її. Чи буде щось подібне в цьому сезоні - не знаю, це залежить від телевізійників. Ми були б тільки раді.

- Самі знімаєте свої спектаклі?

- Ми витрачаємо чималі гроші, щоб знімати кожен свій спектакль телевізійним способом, на п'ять камер.

- Ви не планували викладати свою фільмотеку у відкритий доступ на своєму сайті - в умовах рідкісних гастролей для багатьох театралів в провінції це було б великим подарунком.

- Я не готовий відповісти на це питання.

Що робити з людьми похилого віку Джульєтти

-Ви сказали, що підтримали Януковича в першу чергу за рішення про підвищення зарплат працівникам національних закладів культури. А скільки сьогодні у вас отримує молодий актор?

- На Заході з приводу фінансів взагалі ніхто ніколи не говорить ... Можу сказати тільки, що на сьогоднішній день молодий актор в нашому театрі або в театрі Франка отримує в два рази більше, ніж його колега в будь-якому іншому театрі України.

- І це дає вам можливість вибирати хороші кадри? Створює конкуренцію серед артистів?

- дает. Альо конкуренція не буквальне пов'язана з грошима. І це навіть не пов'язано зі статусом театру - тільки з внутрішнім азартом людини, його фанатизмом, відданістю справі, професії.

Я взагалі всіх артистів ділю на дві категорії. Для одних театр це будинок, в якому він живе. Для інших - трамвайна зупинка, на якій він чекає, як би скоріше піде собі геть.

- Скільки у вас в цьому році з'явиться нових облич?

- До нас прийшли п'ять молодих акторів.

Ми принципово відрізняємося від усіх інших драматичних театрів України - у нас весь творчий колектив працює за контрактом. Те, про що мріють керівники всіх інших театрів, у нас здійснено. Це створює певну міру конкуренції і приплив «живої крові».

Театр повинен бути гнучкою організацією, рухомий, де крім входу є і вихід. На жаль, за радянських часів дуже часто в театрі була тільки одна двері - вхідні. Тому Ромео і Джульєтту могли грати актори під 45.

Зараз цього немає, але є інша проблема. У театрі працюють артисти, які віддали йому все своє життя, але не дуже затребувані сьогодні. Вони можуть чесно ставитися до роботи, вони з трепетом виходять на сцену. І, може бути, театр і міг би обійтися без них - але я як керівник не можу їх звільнити. Я сам пройшов тут довгий шлях з 1963 р, і мені дуже важко просто прибрати ветеранів. Крім того, покоління старших товаришів позитивно впливає на молодь - просто своїм духом, своїм ставленням до театру. І якщо будувати театр-будинок (а я намагаюся саме це робити), то, думаю, їх присутність - дуже важливий фактор.

Ще одне наше принципова відмінність від інших театрів - у нас працює студія молодих акторів як один з департаментів. Тому п'ять молодих артистів прийшли в цьому році не в театр, а в студію. Ми набираємо кращих випускників театральних вузів на конкурсній основі - і вони у нас ще кілька років займаються акторською тренінгом, промовою, т. Е. Тими елементами, без яких артист сьогодні на сцені не озброєний. Кращі з них потім потрапляють в трупу, а ті, хто не витримує конкуренції, просто йдуть.

У нас є такий дивний момент - в наш театр легше потрапити, ніж утриматися. І легше втриматися, ніж відбутися. Тому що ми намагаємося дати шанс майже будь-якій творчій молодій людині, яка хоч в якійсь мірі знайомий з азами професіоналізму. Але для того щоб стати по-справжньому актором нашого театру, потрібно мінімум 6-8 років. Тому що потрібно зрозуміти технологію, природу почуттів даного театру, хоча б природу спілкування на цій сцені.

У нас зараз дійсно йде зміна поколінь - і це дуже серйозна робота. Моє завдання як керівника - зробити так, щоб не розпалася зв'язок часів.

- Ви ж і студентам даєте грати.

- Так. У нас виникла така можливість - і навіть необхідність. 16 років тому дуже сильний ізраїльський режисер Одягнений Котлер поставив у нас п'єсу Едни Мазія «Ігри на задньому дворі». Вона заснована на реальному факті - як четверо підлітків згвалтували 14-річну дівчинку, і обійшла практично всі великі сцени Європи. І зараз йде у нас.

Але оскільки молодь підростає, то зараз в цьому спектаклі грає вже четверте покоління молодих акторів - мої студенти, які в цьому році перейшли на третій курс. Саме з цим спектаклем їх запросили в Мюнхен на молодіжний фестиваль театральних проектів.

- Що нового чекаєте для себе від нового сезону?

- Чекаю в першу чергу позитивних емоцій - і для себе, і для людей театру. Це можливо, якщо наші спектаклі будуть хвилювати глядачів, будуть знаходити в них відгук.

Томас Манн сказав під час фашистської чуми чудову фразу: «Театр перетворює натовп у народ». Мені видається, що будь-яка влада повинна розуміти цю нашу місію - і використовувати її. Цього розуміння також, по-моєму, чекають всі справжні фанатики психологічного театру, ті, хто по-справжньому йому відданий.

Довідка «2000»

Національний академічний театр російської драми ім. Лесі Українки: 01001, Київ, вул. Б. Хмельницького, 5. Тел. каси: 234-4223. З репертуаром театру можна ознайомитися на сайті .

Шановні читачі, PDF-версію статті можна скачати тут ...

Це ознака фавора, того, що ваші потреби в верхах нарешті помітили?
У цьому році «Камінний господар» чимось відрізняється?
Можете про них трохи розповісти?
Але чому про трагедію на Дубровці не залишили хтось із російських драматургів?
Чи не боїтеся відлякати масового глядача?
Обійдетеся силами своїх виконавців?
У фестивалях плануєте брати участь?
У Москві на яких майданчиках плануєте працювати?
У Соломіна?
Ви на своєму посту себе, напевно, більше адміністратором сьогодні відчуваєте, ніж художнім керівником?