- 1. В'ячеслав Малежик і група «Люди зустрічаються». «День без пострілу на Землі».
- 2. Гайдамаки & Андрій Макаревич & Maciej Malenczuk - Тільки любов залишилась тобі живим ( «Тільки...
- 3. Група «Таргани!». "Сонячне коло".
- 4. Група «Телевізор». «Ти прости нас, Україно!»
- 5. Гоша Куценко «Війна».
В'ячеслав Малежик, Андрій Макаревич, «Таргани!», «Телевізор», Гоша Куценко
1. В'ячеслав Малежик і група «Люди зустрічаються». «День без пострілу на Землі».
В'ячеслав Малежик: «Я наполовину українець, наполовину - російський. Саме тому жодна зі сторін мені однаково дорогі, Моя дружина Таня родом з Донецька, частина рідні живе в Україні. Нескінченно боляче бачити те, що відбувається останнім часом, я постійно намагаюся стати над ситуацією. Пісня - це заклик до миру, звернений і до російськомовних, і україномовних, до всіх, хто зараз бореться. Посил простий: я дуже хочу, щоб ми зупинилися і хоч на секундочку подумали, навіщо і заради чого вбиваємо один одного. Треба відновлювати відносини, краще пізно ніж ніколи. Битися до повного знищення не можна. Мені здається, антивоєнної піснею я можу зробити набагато більше, ніж влізаючи в якісь ток-шоу і роздаючи інтерв'ю. У мене немає іншого шляху, тільки музика ».
Пісня була написана в 1972 році Давидом Тухмановим на вірші Михайла Дудіна. Найбільш відома у виконанні ВІА «Веселі хлопці». Влітку цього року, до ювілею Тухманова, Малежик з друзями перезаписав її заново, але вже в двомовним варіанті. З перекладом на українську допомогли київські друзі. Зверніть увагу на «битловские» духові в аранжуванні. Вони воскрешають в пам'яті All You Need Is Love і Літо Кохання 1967 го. І ідея чисто хіпова, пацифіста: спочатку день без пострілів, потім рік, а потім і весь вік.
2. Гайдамаки & Андрій Макаревич & Maciej Malenczuk - Тільки любов залишилась тобі живим ( «Тільки любов залишить тебе живим»)
Український гурт «Гайдамаки», Андрій Макаревич і польський виконавець Мацей Маленчук записали цю пісню відразу на трьох мовах: українською, російською та польською.
3. Група «Таргани!». "Сонячне коло".
Панк-версія відомої пісні, виконана «тарганів» цього літа на «Нашествии», викликала у багатьох шок і увійшла в дисонанс з мілітаристською атмосферою фестивалю. Перед виступом лідер групи Дмитро «Сід» Спірін сказав: «Ми вирішили продемонструвати нашу позицію пацифіста - проти всіх воєн, які бувають на планеті. Якби ті, хто привів на це поле танки, хотіли світу, вони б розвісили поруч з ними закривавлені бинти, кишки, мізки, викопали б братські могили - щоб ми з вами могли точніше зрозуміти, що саме робить зброю ».
Читайте також:
Лідер групи «Таргани!» - про те, чому в Росії так мало пацифістів
4. Група «Телевізор». «Ти прости нас, Україно!»
Чи не єдина пісня про почуття провини перед братнім народом. Наш головний протестний рокер Михайло Борзикін вперше заспівав в київському клубі «Атлас». Ключова цитата: «Це руйнується російський Рим, Ми не відаємо, що творимо ...»
5. Гоша Куценко «Війна».
Вже друга антивоєнна пісня Куценко. Перша - «Пане президенте», про дітей на війні. І «Війна», в загальному, на ту ж тему: «Був пацан, а він зник, мама-дура даремно народжувала. М'ясо фарбує своєї смородом купу рваного металу ... »