18 листопада 2017 року нашому місті пройшло барвисте культурна подія, вражаюче за кількістю учасників і національним складом - VII Фестиваль мов народів Росії.
Фестиваль мов в м Ялта проводиться з 2011 року і приурочений Міжнародному Дню Толерантності, який святкується 16 листопада. Натхненником і координатором проведення Першого Фестивалю мов в м Ялта виступив Юхим Зайдман - ентузіаст своєї справи, багатогранна особистість, керівник Ялтинського есперанто-клубу «Теро». Інформаційну та організаційну підтримку Фестивалю мов в цьому році надали: Управління культури адміністрації м Ялти, Гуманітарно-педагогічна академія (філія) КФУ ім. В.І. Вернадського, Освітній центр «Лінгвіст», Кримське регіональне відділення «Асамблея народів Росії», національні громади міста Ялта.
У 2017 році кількість презентацій мов Криму, Росії та світу досягло 23. Були представлені: азербайджанський, англійська, арабська, вірменська, башкирський, білоруський, грецька, грузинська, єврейська, італійська, китайська, кримськотатарський, німецький, польський, російська, татарська, узбецький , український, французький, чеченський, чеська, чуваська. Також був представлений штучна мова, створений для міжнаціонального спілкування - есперанто.
Презентації мов проводились в 3-х аудиторіях, в фойє Гуманітарно-педагогічної академії були організовані виставки народно-прикладного мистецтва народів Криму, а заключним акордом фестивалю мов став концерт, підготовлений учасниками фестивалю і запрошеними гостями. На Фестивалі панувала атмосфера дружелюбності, взаємної поваги і непідробного інтересу до культури та історії носіїв мови. Вражало те, з якою любов'ю і трепетом учасники Фестивалю представляли лінгвістичні особливості своєї рідної мови, знайомили з історією і культурними традиціями, з гордістю демонстрували національні костюми, пригощали традиційними національними ласощами. Приємно відзначити, що з кожним роком все активніше в Фестивалі беруть участь студенти та дитячі колективи міста, що створює умови для спадкоємності культурних цінностей між поколіннями.
Польська мова на Фестивалі мов представили члени польської громади міста Ялти, учасники групи з вивчення польської мови під керівництвом викладача Ірини Сойко. Презентація проходила під звуки мелодії, відомої як «Полонез Огінського». Ірина Сойко розповіла про історію мови і про його особливості. Ольга Мартиненко представила польський національний костюм. Наталя Пернацкая підготувала презентацію про помилкових друзях перекладача в польській мові, чим викликала пожвавлення серед слухачів презентації. Потім Роман Міцкевич і Вадим Кухтерін озвучили вдячним слухачам добірку цікавих і незвичайних ідіом, що вживаються поляками в спілкуванні, що також знайшло позитивний відгук у присутніх. Олег Пернацкій і Ольга Мартиненко розповіли вірші польською мовою, щоб у слухачів склалося повне враження про фонетичних особливостях мови. На завершення презентації прозвучала лірична пісня про дощовому настрої «Do ł ezki ł ezka», у виконанні Марини Малих. Ніжна манера виконання пісні польською мовою остаточно підкорила слухачів і, як здалося, пробудила в них бажання в подальшому ближче познайомитися з польською мовою, який, виявляється, може бути таким різним: шиплячим, свистячим, ласкавим, по-дитячому ніжним і мелодійним.